Linkuri accesibilitate

Donald Trump | Discursul integral de la ceremonia de învestire de la Washington D.C.


Donald Trump a depus jurământul de învestitură pentru cel de-al doilea mandat al său ca președinte american, luni, 20 ianuarie 2024. Este al 47-lea președinte al Statelor Unite. Ceremonia a avut loc în Sala Rotondă a Congresului American în clădirea Capitoliului.
Donald Trump a depus jurământul de învestitură pentru cel de-al doilea mandat al său ca președinte american, luni, 20 ianuarie 2024. Este al 47-lea președinte al Statelor Unite. Ceremonia a avut loc în Sala Rotondă a Congresului American în clădirea Capitoliului.

Donald Trump și-a preluat oficial mandatul de președinte SUA, prin depunerea jurământului la Capitoliu. A anunțat politici dure legate de imigrație, folosirea eficientă a banilor publici și meritocrație. A vorbit despre extindere teritorială și Canalul Panama, dar și de oprirea tuturor războielor.

Președintele Donald J. Trump (78) de ani se află la cel de-al doilea mandat în fruntea Statelor Unite ale Americii. Luni, 20 ianuarie 2025, a depus jurământul ca fiind cel de-al 47-lea președinte al SUA. A depus jurământul și vicepreședintele J.D.Vance.

Iată discursul său de învestitură al lui Donald Trump, imediat după depunerea jurământului:

Mulțumec, mulțumesc, mulțumesc tare mult! (pentru aplauze n.r.)

Vicepreședinte Vance, Președinte Johnson, Senatorul Thune, șeful al Justișiei, Roberts, judecători ai Curții Supreme a Statelor Unite, Președinte Clinton, Președinte Bush, Președinte Obama, Președinte Biden, Vicepreședinte Harris și concetățeni ai mei!

Chiar în acest moment începe Epoca de Aur a Americii.

De acum înainte, țara noastră va înflori și va fi din nou respectată în întreaga lume. Vom fi invidiați de alte națiuni și nu vom mai lăsa pe nimeni să profite de noi. În fiecare zi a administrației Trump, voi pune pur și simplu America pe primul loc.

Suveranitatea noastră va fi recâștigată. Siguranța noastră va fi restabilită. Balanța justiției va fi reechilibrată. Instrumentalizarea vicioasă, violentă și nedreaptă a Departamentului de Justiție și a Guvernului va înceta (folosirea politică a ministerului de Justiție și a instituțiilor guvernamentale n.r.).

Priricipala noastră prioritate va fi să creăm o națiune mândră, prosperă și liberă.

America va deveni în curând încă mai măreață, mai puternică și mult mai excepțională de cât a fost vreodată. Mă întorc la Președinție încrezător și optimist că suntem la începutul unei ere noi și pasionante a succesului național: un val de schimbări se va întinde în întreaga țară, lumina soarelui se va revarsa peste întreaga lume, iar America are șansa de acum încolo să profite de această oportunitate ca niciodată înainte. Dar, mai întâi, trebuie să fim sinceri cu privire la dificultățile cu care ne confruntăm. Deși sunt din multe, ele vor fi anihilate de acest marele elan la care lumea întreagă este martoră în Statele Unite ale Americii.

În timp ce suntem adunați aici, autoritățile se confruntă cu o criză de încredere. Timp de mulți ani, establishmentul și-a extras puterea și bogăția de la cetățenii noștri în vreme ce stâlpii/ temeliile societății noastre zac doborâți și, după câte se pare, în completă paragină.

Acum Guvernul nostru nu poate gestiona nici măcar o simplă criză acasă, în interiorul granițelor noastre, dar în același timp se poticnește într-un catalog continuu de evenimente catastrofale din străinătate. Nu reușește să-i protejeze pe proprii noștri cetățeni magnifici, care respectă legea, dar oferă adăpost și protecție infractori periculoși, mulți ieșiți din închisori și instituții psihice care au intrat ilegal în țara noastră, din întreaga lume.

Avem un Guvern care a acordat finanțare nelimitată apărării granițelor străine, dar refuză să apere granițele americane sau, mai important, propriul popor.

Țara noastră nu mai e capabilă să ofere servicii de bază cetățenilor săi în situații de urgență, așa cum au arătat recent minunații oameni din Carolina de Nord, fiind ei tratați atât de rău. Și vedem că alte state americane încă suferă de un uragan care a avut loc cu multe luni în urmă.

Sau, mai recent, în Los Angeles, vedem cum incendiile încă ard în mod tragic de câteva săptămâni, fără măcar un semn de apărare. Ele fac ravagii afectând case și comunități, lovind inclusiv pe unii dintre cei mai puternice și mai bogați oameni din țară, dintre care unii se află aici chiar acum.

Sunt aici, dar acasă la ei nu mai au casă. Este interesant, dar nu putem lăsa să se întâmple asta. Pare că nimeni nu poate să facă nimic în privința asta. Ei bine, asta se va schimba.

Avem un sistem de sănătate publică care nu dă rezultate în perioadele de dezastru, deși se cheltuiesc pentru el mai mulți bani decât pentru orice alt sistem de sănătate din lume.

Avem un sistem de învățământ care îi învață pe copiii noștri să se rușineze de ei înșiși, în multe cazuri să ne urască țara în ciuda dragostei pe care încercăm cu atâta disperare să le-o oferim. Toate acestea se vor schimba începând de astăzi și se vor schimba foarte repede.

Recenta mea alegere are menirea de a inversa complet și total o trădare oribilă, multe alte acte de trădare care au avut loc, și de a reda oamenilor credința, bogăția, democrația și, într-adevăr, libertatea.

Din acest moment, declinul Americii s-a încheiat. Libertățile noastre și destinul glorios al națiunii noastre nu vor mai fi refuzate.

Vom restabili imediat integritatea, competența și loialitatea guvernului față de America.

În ultimii opt ani, am fost testat și încercat mai mult decât orice președinte din istoria noastră de 250 de ani și am învățat multe pe parcurs. Călătoria de a ne revendica republica nu a fost una ușoară. E ceea ce vă pot spune.

Cei care se opun cauzei noastre au încercat să-mi confiște libertatea și, într-adevăr, chiar să-mi ia viața. Cu doar câteva luni în urmă, într-un foarte frumos loc din Pennsylvania, un glonț asasin mi-a rupt urechea.

Dar am simțit atunci și cred și mai mult acum, că viața mea a fost salvată cu un motiv. Am fost salvat de Dumnezeu pentru a face America măreață din nou mare.

(Aplauze n.r.)

Mulțumesc. Mulțumesc foarte mult.

De aceea, în fiecare zi, sub administrația noastră de patrioți americani, vom lucra pentru a face față fiecărei crize cu demnitate, putere și vigoare. Ne vom mișca hotătâți și în viteză pentru a aduce înapoi speranța, prosperitatea, siguranța și pacea cetățenilor de orice rasă, religie, culoare și crez. Pentru cetățenii americani, 20 ianuarie 2025 este Ziua Eliberării.

Așa cum a arătat victoria noastră în alegerile din noiembrie, întreaga națiune se unește rapid susținând lista noastră de priorități (our agenda n.r.), se văd creșteri semnificative ale sprijinului din partea fiecărui element al societății noastre: tineri și bătrâni, bărbați și femei, afro-americani, hispanici-americani, asia-americani, urban, suburban, rural.

Foarte important, am avut o victorie puternică în toate cele șapte state cheie (state care la începutul campaniei electorale sunt, de obicei, indecise n.r.). Iar votul popular pe care l-am câștigat a însemnat milioane de oameni (în plus față de competitor n.r.).

Comunităților negre și hispanice, vreau să le mulțumesc pentru revărsarea extraordinară de dragoste și încredere pe care mi-ați arătat-o cu votul dumneavoastră. Am stabilit recorduri și nu le voi uita.

V-am auzit vocile în campanie și aștept cu nerăbdare să lucrez cu voi în anii următori. Astăzi este Ziua lui Martin Luther King și onorarea memoriei lui va fi o mare onoare.

În onoarea sa, ne vom strădui împreună să-i transformăm visul în realitate. Îi vom realiza visul.

(Aplauze n.r.)

Mulțumesc. Mulțumesc.

Unitatea națională se întoarce acum în America, iar încrederea și mândria sporesc ca niciodată. În tot ceea ce facem. Administrația mea va fi inspirată de o puternică căutare a excelenței și a succesului necruțător.

Nu vom uita de țară. Nu vom uita Constituția noastră și nu vom uita pe Dumnezeul nostru. Nu pot face asta.

Astăzi voi semna o serie de ordine executive istorice. Prin aceste acțiuni, vom începe restaurarea completă a Americii și revoluția bunului simț. Totul ține de bunul simț.

În primul rând, voi declara starea de urgență națională la granița noastră de sud. Orice intrare ilegală va fi imediat oprită și vom începe procesul de repatriere a milioane și milioane de străini infractori înapoi în locurile din care au venit.

Vom reintroduce politica de rămânere în Mexic. Voi pune capăt practicii de reținere și eliberare. Și voi trimite trupe la granița de sud pentru a respinge invadarea dezastruoasă a țării noastre.

Conform ordinelor pe care le semnez azi, vom desemna cartelurile drogurilor drept organizații teroriste străine.

Și, invocând legea Alien Enemies Act din 1798, voi îndruma guvernul nostru să folosească din plin forța imensă a trupelor de ordine federale și de statale pentru a elimina prezența tuturor bandelor și rețelelor infracționale străine care aduc fapte devastatoare pe teritoriul Statelor Unite, inclusiv orașele și orașele noastre din interiorul granițelor. orase.

În calitate de comandant șef, pentru mine nu există o responsabilitate mai mare decât să apăr țara de amenințări și invazii și exact asta voi face.

O voi face la un nivel pe care nimeni nu l-a mai văzut până acum.

În continuare, îi voi îndruma pe toți membrii cabinetului meu să organizeze marile forțe pe care le au la dispoziție pentru a învinge ceea ce a fost inflația record și pentru a reduce rapid costurile și prețurile.

Criza inflației a fost cauzată de cheltuieli excesive masive și de creșterea prețurilor la energie. De aceea astăzi voi declara și starea de urgență energetică națională.

Extragem, iubito, extragem ( Drill, baby, drill n.r.) America va fi din nou o mare națiune industrială.

Avem ceva ce nicio altă națiune industrială nu va avea vreodată, avem cea mai mare cantitate de petrol și gaze în comparație cu orice altă țară de pe Pământ, vom extrage din nou petrol și gaze și le vom folosi, așa cm și alții o fac.

Vom scădea prețurile, ne vom umple din nou rezervele strategice, până în vârf și vom exporta energia americană în întreaga lume.

Vom fi din nou o națiune bogată și aurul lichid de sub picioarele noastre va ajuta să o facem.

Prin acțiunile mele de astăzi, vom pune capăt Green New Deal și vom revoca politicile legate de vehiculele electrice; ne vom salva industria auto și am să îmi păstrez angajamentul sacru față de bravii noștri lucrători auto americani.

Cu alte cuvinte, veți putea cumpăra mașina pe care voi înșivă o alegeți. Vom construi din nou automobile în America într-un ritm pe care nimeni nu l-ar fi putut visa posibil cu doar câțiva ani în urmă.

Și le mulțumim lucrătorilor auto ai națiunii noastre pentru votul de încredere inspirat. Ne-am descurcat extraordinar cu votul lor.

Voi începe imediat revizuirea sistemului nostru comercial pentru a proteja muncitorii și familiile americane. În loc să-i taxăm pe cetățenii noștri pentru a îmbogăți alte țări, vom impune taxe și iar taxe țărilor străine pentru a ne îmbogăți cetățenii.

În acest scop, înființăm Serviciul de Venituri Externe pentru a colecta toate tarifele, taxele și veniturile. Vor fi sume masive de bani care se vor revarsa în Trezoreria noastră provenind din surse externe. Visul american va reveni în actualitate și va înflori mai mult ca niciodată.

Pentru restabilirea încrederii și a eficienței guvernului federal, administrația mea va înființa noul Departament al Eficienței Guvernului.

După ani și ani de eforturi federale ilegale și neconstituționale de a restricționa libertatea de exprimare, voi semna și un ordin executiv (decret/ ordonanță de urgență n.r.) pentru a opri imediat orice cenzură guvernamentală și pentru a readuce libertatea de exprimare în America.

Niciodată imensa putere a statului nu va mai fi folosită pentru a persecuta oponenți politici. Știu câte ceva despre asta.

Nu vom permite să se întâmple asta. Nu se va mai întâmpla. Sub conducerea mea, vom restabili o justiție echitabilă, egală și imparțială în cadrul statului de drept constituțional și vom readuce legea și ordinea înapoi în orașele noastre.

Săptămâna aceasta voi pune capăt, de asemenea, politicii guvernamentale care forțează includearea rasei și a genului în fiecare aspect al vieții publice și private (discriminarea pozitivă a minorităților n.r.). Vom construi o societate în care culoarea pielii nu contează, o societate bazată pe merit.

Începând de astăzi, politica oficială a Guvernului Statelor Unite va fi că există doar două genuri/ sexe, masculin și feminin.

Săptămâna aceasta, voi reintegra toți membrii serviciului militar care au fost expulzați pe nedrept din armata noastră pentru că s-au opus obligației de vaccinare COVID, cu plata integrală înapoi.

Și voi semna un ordin pentru a opri politicile care fac ca luptătorii noștri să fie supuși teoriilor politice radicale și experimentelor sociale în timpul serviciului. Se va termina imediat.

Forțele noastre armate vor fi libere să se concentreze pe singura lor misiune: înfrângerea inamicilor Americii.

Ca și în 2017, vom construi din nou cea mai puternică armată pe care a văzut-o lumea vreodată. Ne vom măsura însă succesul nu numai prin bătăliile pe care le câștigăm, ci și prin războaiele cărora le punem capăt și, poate cel mai important, prin războaiele la care refuzăm să luăm parte vreodată.

Ceea ce m-ar face cel mai mândru la finele mandatului meu va fi aceea de a mă fi dovedit un făcător de pace și unificator.

Asta aș să fiu, un făcător de pace și un unificator. Sunt încântat să spun că de ieri, cu o zi înainte de a-mi prelua funcția, ostaticii din Orientul Mijlociu se întorc acasă la familiile lor.

(Aplauze n.r.)

Mulțumesc.

America își va revendica locul de drept drept cea mai mare, cea mai puternică și mai respectată națiune de pe Pământ, inspirând pe toată lumea și în admirația întregii lumi.

În scurt timp, vom schimba numele Golfului Mexic în Golful Americii și vom reda numele unui mare președinte, William McKinley, Muntelui McKinley, unde ar trebui să fie și unde îi este locul.

Președintele McKinley a făcut țara noastră foarte bogată prin tarife și prin talent. Era un om de afaceri natural și i-a dat lui Teddy Roosevelt banii pentru multe dintre lucrurile mărețe pe care le-a făcut, inclusiv Canalul Panama.

Canalul Panama a fost dat prostește țării Panama după ce Statele Unite, Statele Unite, vreau să spun, gândiți-vă la asta, a cheltuit mai mulți bani decât oricând pentru un proiect și a pierdut 38.000 de vieți la construirea Canalului Panama.

Am fost tratați foarte rău pentru acest dar nebunesc care n-ar fi trebuit niciodată făcut, iar promisiunea ce ne-a fost făcută de Panama a fost încălcată. Scopul înțelegerii noastre și spiritul tratatului nostru au fost total încălcate.

Navele americane sunt suprataxate, taxate și nu sunt tratate corect în niciun fel, niciun tip și nicio formă. Și acest fapt se referă la Marina Statelor Unite. Dar, mai presus de toate, China este cea care operează Canalul Panama. Or noi nu l-am dat Chinei, l-am dat țării, Panama, așa că îl luăm înapoi.

Mai presus de toate, mesajul meu de azi pentru americani este că e timpul ca noi să acționăm din nou cu curaj, vigoare și vitalitatea celei mai mari civilizații a istoriei. Așa că, pe măsură ce ne eliberăm națiunea, o vom conduce pe noi culmi ale victoriei și succesului. Nu ne vom descuraja.

Împreună, vom pune capăt epidemiei de boli cronice și ne vom menține copiii în siguranță, sănătoși și fără boli. Statele Unite se vor considera din nou o națiune în creștere, o națiune în care sporește bogăția, își extinde teritoriul, își construiește orașele, ridică așteptările și ne duce steagul în orizonturi noi și frumoase.

Ne vom urmări destinul manifest în stele, lansând astronauți americani pentru a ne arbora stelele și dungile pe planeta Marte.

Ambiția este sângele vital al unei mari națiuni și, în acest moment, națiunea noastră este mai ambițioasă decât oricare alta.

Nu există națiune ca națiunea noastră. Americanii sunt exploratori, constructori, inovatori, antreprenori și pionieri. Spiritul depășirii oricăror frontiere este scris în inimile noastre. Chemarea următoarei mari aventuri răsună din sufletele noastre.

Strămoșii noștri americani au transformat un mic grup de colonii de la marginea unui vast continent într-o republica puternică a celor mai extraordinari cetățeni de pe Pământ. Nimeni nu se apropie de asemenea faptă.

Americanii au împins civilizația mii de mile printr-un tărâm accidentat de sălbăticie neîmblânzită. Au traversat deșerturi, au escaladat munți, au înfruntat pericole nespuse, au câștigat Vestul Sălbatic, au pus capăt sclaviei, au salvat milioane de oameni din tiranie, au scos miliarde din sărăcie, au exploatat electricitatea, au divizat atomul, au lansat omenirea în ceruri și au pus universul cunoștințelor umane în palma mâinii omului.

Dacă lucrăm împreună, nu există nimic ce să nu putem face și vreun vis pe care să nu putem realiza.

Mulți oameni au crezut că este imposibil pentru mine să obțin o asemenea revenire politică istorică. Dar, după cum vedeți astăzi, iată-mă! Poporul american a vorbit.

Să stau astăzi în fața voastră este dovada că nu ar trebui să crezi niciodată că ceva este imposibil de făcut.

În America, imposibilul este ceea ce facem cel mai bine.

De la New York la Los Angeles, de la Philadelphia la Phoenix, de la Chicago la Miami, de la Houston până chiar aici, în Washington, DC, țara noastră a fost făurită și construită de generațiile de patrioți care au dat tot ce aveau pentru drepturile noastre și pentru libertatea noastră.

Erau fermieri și soldați, cowboy și muncitori din fabrici, oțel și mineri de cărbune, ofițeri de poliție și pionieri care au împins America înainte, au mărșăluit și nu au lăsat niciun obstacol să le înfrângă spiritul sau mândria.

Împreună au trasat și construit căile ferate, au ridicat zgârie-nori, au construit autostrăzi grozave, au câștigat două războaie mondiale, au învins fascismul și comunismul și au triumfat peste fiecare provocare cu care s-au confruntat.

După tot ce am trecut împreună, suntem în pragul celor mai mari patru ani din istoria Americii.

Cu ajutorul vostru, vom restabili promisiunea Americii și vom reconstrui națiunea pe care o iubim, o iubim atât de mult.

Suntem un popor, o familie și o națiune glorioasă sub privirea lui Dumnezeu. Așa că îi spun fiecărui părinte care visează la tot ce e mai bun pentru copilul lor și fiecărui copil care visează la viitorul lui, eu sunt cu tine. Voi lupta pentru tine și voi câștiga pentru tine. Vom câștiga ca niciodată.

(Aplauze n.r.)

Mulțumesc. Mulțumesc. Mulțumesc. Mulțumesc.

În ultimii ani, națiunea noastră a suferit foarte mult, dar o vom aduce înapoi și o vom face din nou măreață, națiunea va deveni mai măreață decât oricând.

Vom fi o națiune ca nimeni alta pe lume, plină de compasiune, curaj și excepționalism.

Puterea noastră va opri toate războaiele și va aduce un nou spirit de unitate într-o lume marcată de furie, violentă și total imprevizibilă.

America va fi din nou respectată și admirată, inclusiv de oameni ai religiei, credinței și bunăvoinței. Vom fi prosperi. Vom fi mândri. Vom fi puternici și vom câștiga ca niciodată.

Nu vom fi înfrânți. Nu ne vom lăsa intimidați. Nu vom fi zdrobiți și nu vom eșua.

Din această zi, Statele Unite ale Americii sunt o națiune liberă, suverană și independentă. Vom fi curajoși. Vom trăi mândri. Vom visa cu îndrăzneală și nimic nu ne va sta în cale pentru că suntem americani.

Viitorul este al nostru, iar epoca noastră de aur tocmai a început.

Mulțumesc. Dumnezeu să binecuvânteze America. Vă mulțumesc tuturor. Multumesc. Mulțumesc foarte mult. Mulțumesc foarte mult. Mulțumesc. Mulțumesc.

XS
SM
MD
LG